Complutensian Polyglot Bible
E337405
The Complutensian Polyglot Bible is a landmark early 16th-century multilingual edition of the Bible that presents the scriptures in parallel Hebrew, Greek, and Latin texts, reflecting Renaissance humanist scholarship.
All labels observed (3)
| Label | Occurrences |
|---|---|
| Complutensian Polyglot Bible canonical | 3 |
| Biblia Polyglotta Complutensis | 1 |
| Complutensian Bible | 1 |
How this entity was disambiguated
This entity first appeared as the object of triple T3227073 — resolving that mention is where its identity was fixed. The disambiguator weighed these candidate entities and picked the highlighted one (or “None”, minting a new entity). This is how homonymy is resolved: the same surface form can point to different entities.
Target entity: Complutensian Polyglot Bible Context triple: [Francisco Jiménez de Cisneros, notableWork, Complutensian Polyglot Bible]
-
A.
Zurich Bible
The Zurich Bible is a seminal 16th-century German translation of the Bible produced in Zurich under Huldrych Zwingli and his colleagues, which became a foundational text of the Swiss Reformation.
-
B.
Geneva Bible
The Geneva Bible is a 16th-century English translation of the Bible notable for its extensive marginal notes and widespread use among early Protestant reformers and English-speaking Protestants, including the Pilgrims.
-
C.
Georgian Bible
The Georgian Bible is a translation of the Christian scriptures into the Georgian language, historically rooted in early Eastern Christian traditions.
-
D.
Lollard Bible
The Lollard Bible is an early Middle English translation of the Scriptures linked to the Lollard reform movement, notable for promoting vernacular access to the Bible in late medieval England.
-
E.
Codex Nuttall
Codex Nuttall is a pre-Columbian Mixtec pictographic manuscript that records the genealogy, history, and religious narratives of Mixtec rulers and communities in what is now southern Mexico.
- F. None of above. chosen
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
Target entity: Complutensian Polyglot Bible Target entity description: The Complutensian Polyglot Bible is a landmark early 16th-century multilingual edition of the Bible that presents the scriptures in parallel Hebrew, Greek, and Latin texts, reflecting Renaissance humanist scholarship.
-
A.
Zurich Bible
The Zurich Bible is a seminal 16th-century German translation of the Bible produced in Zurich under Huldrych Zwingli and his colleagues, which became a foundational text of the Swiss Reformation.
-
B.
Geneva Bible
The Geneva Bible is a 16th-century English translation of the Bible notable for its extensive marginal notes and widespread use among early Protestant reformers and English-speaking Protestants, including the Pilgrims.
-
C.
Georgian Bible
The Georgian Bible is a translation of the Christian scriptures into the Georgian language, historically rooted in early Eastern Christian traditions.
-
D.
Lollard Bible
The Lollard Bible is an early Middle English translation of the Scriptures linked to the Lollard reform movement, notable for promoting vernacular access to the Bible in late medieval England.
-
E.
Codex Nuttall
Codex Nuttall is a pre-Columbian Mixtec pictographic manuscript that records the genealogy, history, and religious narratives of Mixtec rulers and communities in what is now southern Mexico.
- F. None of above. chosen
Statements (50)
| Predicate | Object |
|---|---|
| instanceOf |
Bible edition
ⓘ
Renaissance scholarly work ⓘ polyglot Bible ⓘ printed book ⓘ |
| aimedTo | provide accurate biblical text based on original languages ⓘ |
| approximatePublicationPeriod | 1514–1517 ⓘ |
| associatedMovement | Christian humanism ⓘ |
| compiledAt | University of Alcalá ⓘ |
| compiledIn | Alcalá de Henares ⓘ |
| containsPart |
Apocrypha (in early editions)
ⓘ
surface form:
Apocrypha
New Testament ⓘ Tanakh ⓘ
surface form:
Old Testament
|
| countryOfOrigin | Spain ⓘ |
| editor |
Francisco Jiménez de Cisneros
ⓘ
surface form:
Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros
|
| firstPublicationDate | 1520 ⓘ |
| hasAlternativeName |
Complutensian Polyglot Bible
ⓘ
surface form:
Biblia Polyglotta Complutensis
Complutensian Polyglot Bible ⓘ
surface form:
Complutensian Bible
|
| hasTitle | Complutensian Polyglot Bible self-link ⓘ |
| historicalPeriod | Renaissance ⓘ |
| includesFeature |
Hebrew grammar and dictionary
ⓘ
critical apparatus ⓘ parallel columns of different languages ⓘ |
| includesText |
Latin Vulgate text
ⓘ
Masoretic Text ⓘ
surface form:
Masoretic Hebrew text
Septuagint Greek text ⓘ |
| influenced |
biblical textual criticism
ⓘ
later polyglot Bibles ⓘ |
| languageOfText |
Greek
ⓘ
Hebrew ⓘ Latin ⓘ |
| NewTestamentLanguages |
Greek
ⓘ
Vulgate ⓘ
surface form:
Latin Vulgate
|
| notableFor |
reflecting Renaissance humanist scholarship
ⓘ
scholarly comparison of Hebrew, Greek, and Latin texts ⓘ |
| numberOfVolumes | 6 ⓘ |
| OldTestamentLanguages |
Greek
ⓘ
Hebrew ⓘ Vulgate ⓘ
surface form:
Latin Vulgate
|
| patron |
Francisco Jiménez de Cisneros
ⓘ
surface form:
Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros
|
| placeOfPublication | Alcalá de Henares ⓘ |
| printingCompleted | 1517 ⓘ |
| printingTechnology | movable type ⓘ |
| scriptUsed |
Greek minuscule script
ⓘ
Hebrew square script ⓘ Latin script ⓘ |
| significance | first major printed polyglot edition of the entire Bible ⓘ |
| sponsoredBy |
Catholic Monarchs
ⓘ
surface form:
Catholic Monarchs of Spain
Crown of Castile ⓘ |
| supervisedBy |
Francisco Jiménez de Cisneros
ⓘ
surface form:
Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros
|
| workOnProjectBegan | 1502 ⓘ |
How these facts were elicited
The pipeline generated the facts above by prompting gpt-5.1 with this entity's name + description and the instruction below.
You are a knowledge base construction expert. Given a subject entity and a description of it, return factual statements that you know for the subject as a JSON list of dictionaries(triples), where keys must be "subject", "predicate" and "object". The number of facts may be very high, between 25 to 50 or more, for very popular subjects. For less popular subjects, the number of facts can be very low, like 5 or 10. # Requirements - If you don't know the subject at all, return an empty list. - If the subject is not a named entity, return an empty list. - Include at least one triple where predicate is "instanceOf". - Do not get too wordy. - Separate several objects into multiple triples with one object.
Subject: Complutensian Polyglot Bible Description of subject: The Complutensian Polyglot Bible is a landmark early 16th-century multilingual edition of the Bible that presents the scriptures in parallel Hebrew, Greek, and Latin texts, reflecting Renaissance humanist scholarship.
Referenced by (5)
Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.