originalPhrase

98 triples
GPTKB property

Alternative names (2)
fullPhrase phrase

Random triples
Subject Object
gptkb:Brotherhood_and_Unity_slogan Bratstvo i jedinstvo
gptkb:Rendering_Unto_Caesar Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's
gptkb:Innovators_by_Tradition gptkb:Technik_fürs_Leben
gptkb:God,_Homeland,_Leader gptkb:Dumnezeu,_Patrie,_Rege
gptkb:Land_of_Abundance gptkb:Tianfu_Zhi_Guo
gptkb:To_Know,_To_Foresee,_To_Warn Savoir, prévoir, avertir
gptkb:Ohana_Culture Ohana means family, and family means nobody gets left behind or forgotten.
gptkb:Grass_is_Greener the grass is always greener on the other side of the fence
gptkb:Unity_Through_Order Ordine attraverso l'unità
gptkb:To_Dare_Is_to_Do gptkb:Audere_est_Facere
gptkb:Fee_Fi_Fo_Fum Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of an Englishman
gptkb:One_King,_One_Faith,_One_Law Un roi, une foi, une loi
gptkb:Heart_Speaks_Unto_Heart gptkb:Cor_ad_cor_loquitur
gptkb:Not_in_Kansas_Anymore Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore.
gptkb:Lama_Sabachthani Eli, Eli, lama sabachthani?
gptkb:For_the_Nation,_Religion,_and_the_King ชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
gptkb:Toil_and_Trouble Double, double toil and trouble; Fire burn and caldron bubble.
gptkb:Mother_most_admirable Mater admirabilis
gptkb:oni_(Japanese_ogre) Oni wa soto! Fuku wa uchi!
gptkb:Land_of_the_Holy_Spirit gptkb:Tierra_del_Espíritu_Santo