|
gptkb:The_Granth_Sahib
|
gptkb:Mool_Mantar
|
|
gptkb:Sonnets_87
|
Farewell! thou art too dear for my possessing
|
|
gptkb:Psalm_IV
|
Answer me when I call, O God of my righteousness
|
|
gptkb:滕王阁序
|
豫章故郡,洪都新府。
|
|
gptkb:Psalm_107
|
O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
|
gptkb:Gospel_of_Matthew
|
The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
|
|
gptkb:Preface_to_Tengwang_Pavilion
|
豫章故郡,洪都新府
|
|
gptkb:Psalm_24:1-6
|
The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
|
|
gptkb:Al-Taghabun
|
gptkb:Bismillah_ir-Rahman_ir-Rahim
|
|
gptkb:Hamlet's_'To_be,_or_not_to_be'_soliloquy
|
To be, or not to be: that is the question:
|
|
gptkb:Psalm_138
|
I will praise thee with my whole heart
|
|
gptkb:Psalm_149
|
Praise ye the Lord. Sing unto the Lord a new song
|
|
gptkb:Psalm_75
|
We give thanks to you, O God, we give thanks, for your Name is near
|
|
gptkb:Psalm_32
|
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
|
|
gptkb:The_Faeries
|
Up the airy mountain, Down the rushy glen
|
|
gptkb:When_on_high_(Enuma_Elish)
|
When on high
|
|
gptkb:Gott_sei_mir_gnädig
|
Gott sei mir gnädig nach deiner Güte
|
|
gptkb:Psalms_133
|
Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
|
|
gptkb:Ashrei_prayer
|
gptkb:Ashrei_yoshvei_veitecha
|
|
gptkb:Psalms_90
|
Lord, you have been our dwelling place throughout all generations
|