gptkbp:instanceOf
|
gptkb:dialect
|
gptkbp:alsoKnownAs
|
gptkb:Yeshiva_English
Yeshivish
|
gptkbp:characterizedBy
|
code-switching
loanwords from Aramaic
loanwords from Hebrew
loanwords from Yiddish
|
gptkbp:emergedIn
|
late 20th century
|
gptkbp:hasAcademicStudy
|
gptkb:Linguistic_Society_of_America
gptkb:Sarah_Bunin_Benor
|
https://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
|
Yeshivish English
|
gptkbp:influencedBy
|
gptkb:Aramaic
gptkb:Hebrew
gptkb:Yiddish
|
gptkbp:languageFamily
|
English
|
gptkbp:notableFeature
|
distinctive pronunciation
distinctive vocabulary
distinctive grammar
|
gptkbp:publishedIn
|
gptkb:Becoming_Frum:_How_Newcomers_Learn_the_Language_and_Culture_of_Orthodox_Judaism
gptkb:The_Yeshivish_Lexicon
|
gptkbp:relatedTo
|
gptkb:Jewish_English
Frumspeak
|
gptkbp:spokenIn
|
gptkb:Canada
gptkb:Israel
gptkb:United_Kingdom
gptkb:United_States
gptkb:Orthodox_Jews
gptkb:Haredi_Jews
Yeshiva students
|
gptkbp:usedFor
|
religious study
informal conversation
|
gptkbp:usedIn
|
yeshivas
Jewish religious communities
|
gptkbp:bfsParent
|
gptkb:Yeshivish_Jews
|
gptkbp:bfsLayer
|
7
|