Statements (30)
Predicate | Object |
---|---|
gptkbp:instanceOf |
translation quality assessment method
|
gptkbp:advantage |
improves cultural adaptation
increases translation accuracy |
gptkbp:appliesTo |
cross-cultural survey researchers
|
gptkbp:component |
manual
translator Review Adjudication Pretesting |
gptkbp:developedBy |
Janet Harkness
|
gptkbp:firstDescribed |
2003
|
gptkbp:focusesOn |
team-based translation process
|
gptkbp:goal |
ensure equivalence across languages
|
https://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label |
TRAPD
|
gptkbp:purpose |
improve translation quality
|
gptkbp:recommendation |
gptkb:European_Social_Survey
International Social Survey Programme |
gptkbp:referencedIn |
Survey Methods in Multinational, Multiregional, and Multicultural Contexts
|
gptkbp:relatedTo |
back-translation
|
gptkbp:standsFor |
Translation, Review, Adjudication, Pretesting, and Documentation
|
gptkbp:step |
independent review
adjudication meeting documentation of process multiple translators pretesting with target audience |
gptkbp:usedIn |
questionnaire translation
survey translation |
gptkbp:bfsParent |
gptkb:SSR4
gptkb:SSR4_gene |
gptkbp:bfsLayer |
8
|