Statements (17)
| Predicate | Object | 
|---|---|
| gptkbp:instanceOf | gptkb:Quranic_phrase | 
| gptkbp:appearsIn | gptkb:Quran | 
| gptkbp:appearsInSurah | gptkb:Al-An'am gptkb:Maryam gptkb:Al-Baqarah An-Nahl Aal-e-Imran | 
| gptkbp:category | gptkb:Islamic_phrase Quranic expression | 
| gptkbp:language | gptkb:Arabic | 
| gptkbp:meaning | Be, and it is | 
| gptkbp:significance | Divine command of creation | 
| gptkbp:translatedInto | Kun fa-yakūn | 
| gptkbp:usedBy | gptkb:Allah | 
| gptkbp:bfsParent | gptkb:KH_Yusuf_Mansur | 
| gptkbp:bfsLayer | 8 | 
| https://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label | Kun Fayakun |