Triple

T3876539
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Symbiosis International University E92514 entity
Predicate motto P42 FINISHED
Object Vasudhaiva Kutumbakam E117382 NE FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Vasudhaiva Kutumbakam | Statement: [Symbiosis International University, motto, Vasudhaiva Kutumbakam]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Vasudhaiva Kutumbakam
Context triple: [Symbiosis International University, motto, Vasudhaiva Kutumbakam]
  • A. Vasudhaiva Kutumbakam chosen
    Vasudhaiva Kutumbakam is an ancient Indian philosophical concept meaning “the world is one family,” emphasizing universal brotherhood and global unity.
  • B. Sarvodaya
    Sarvodaya is a Gandhian social philosophy and movement focused on the uplift and welfare of all, emphasizing nonviolence, self-reliance, and equitable social order.
  • C. Jaya Bharata Jananiya Tanujate
    Jaya Bharata Jananiya Tanujate is a renowned Kannada patriotic poem by Kuvempu that was later adopted as the state anthem of Karnataka, India.
  • D. Niyati Chakra
    Niyati Chakra is a specialized astronomical instrument at Jantar Mantar in New Delhi used for observing and calculating celestial positions.
  • E. Unity in Diversity
    Unity in Diversity is the commonly used English translation of Indonesia’s national motto, expressing the ideal of harmony and cohesion among the country’s many ethnic, cultural, and religious groups.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69aed967448c819086c4b358d37b25aa completed March 9, 2026, 2:29 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69aeec719c148190a731773ac262221b completed March 9, 2026, 3:51 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69b51251609c81909e19132475eb612d completed March 14, 2026, 7:46 a.m.
Created at: March 9, 2026, 3:20 p.m.