Triple

T23398797
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Petrović E559439 entity
Predicate hasASCIITransliteration P75698 FINISHED
Object Petrovic NE NERFINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Petrovic | Statement: [Petrović, hasASCIITransliteration, Petrovic]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Petrovic
Context triple: [Petrović, hasASCIITransliteration, Petrovic]
  • A. Petrović chosen
    Petrović is a common South Slavic surname, notably borne by Croatian basketball legend Dražen Petrović.
  • B. Peković
    Peković is a South Slavic surname most notably borne by Montenegrin former NBA center Nikola Peković.
  • C. Pavković
    Pavković is a South Slavic surname commonly found in Serbia and neighboring countries.
  • D. Petrovich
    Petrovich is a Russian patronymic meaning "son of Pyotr (Peter)," commonly used as a middle name in Russian naming conventions.
  • E. Pupinović
    Pupinović is a South Slavic surname variant derived from the name Pupin, typically indicating familial or patronymic origin.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: hasASCIITransliteration
Context triple: [Petrović, hasASCIITransliteration, Petrovic]
  • A. hasTransliterationRole
    Indicates that an entity participates in a transliteration process with a specific role (e.g., source, target, or agent of transliteration).
  • B. hasTransliterationType
    Indicates the type or system of transliteration used to convert text from one writing system into another.
  • C. hasTransliterationRule
    Indicates that there exists a specific rule or mapping that defines how text in one script or writing system is systematically converted into another.
  • D. transliterationType
    Indicates the specific system or method used to convert text from one writing system into another using corresponding characters.
  • E. transliterationName chosen
    Indicates that one entity is the transliterated form of another entity’s name from one writing system into another.
  • F. None of above.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69e24549610c8190a069d6411ce5f661 completed April 17, 2026, 2:35 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69f1a4ddcb9481909881c77458c59c83 completed April 29, 2026, 6:27 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69f061dde2e481908308952f9c0d3c2e completed April 28, 2026, 7:29 a.m.
Created at: April 17, 2026, 5:37 p.m.