Triple

T18425310
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Hannon E442122 entity
Predicate hasAnglicisedFrom P3437 FINISHED
Object Ó hAnnáin NE NERFINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Ó hAnnáin | Statement: [Hannon, hasAnglicisedFrom, Ó hAnnáin]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Ó hAnnáin
Context triple: [Hannon, hasAnglicisedFrom, Ó hAnnáin]
  • A. Ó Nualláin
    Ó Nualláin is an Irish-language surname that corresponds to the anglicized family name Nolan.
  • B. Ó Brádaigh
    Ó Brádaigh is an Irish-language surname that corresponds to the anglicized family name Brady.
  • C. Ó Flannagáin
    Ó Flannagáin is an Irish Gaelic surname from which the anglicized family name Flanagan is derived.
  • D. Ó Laochdha
    Ó Laochdha is an Irish Gaelic surname from which the anglicised family name Leahy is derived.
  • E. Muaidh Bhréige
    Muaidh Bhréige is the Irish name for Mweelrea, the highest mountain in Connacht, Ireland.
  • F. None of above. chosen
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NED2 Entity disambiguation (via description) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Ó hAnnáin
Target entity description: Ó hAnnáin is an Irish Gaelic surname from which the Anglicised family name Hannon is derived.
  • A. Ó Nualláin
    Ó Nualláin is an Irish-language surname that corresponds to the anglicized family name Nolan.
  • B. Ó Brádaigh
    Ó Brádaigh is an Irish-language surname that corresponds to the anglicized family name Brady.
  • C. Ó Flannagáin
    Ó Flannagáin is an Irish Gaelic surname from which the anglicized family name Flanagan is derived.
  • D. Ó Laochdha
    Ó Laochdha is an Irish Gaelic surname from which the anglicised family name Leahy is derived.
  • E. Muaidh Bhréige
    Muaidh Bhréige is the Irish name for Mweelrea, the highest mountain in Connacht, Ireland.
  • F. None of above. chosen

Provenance (2 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69d8b9eb8a508190a942fd75ebd8b1dc completed April 10, 2026, 8:50 a.m.
NER Named-entity recognition batch_69e51b12606081908ea320fd8d5554c6 completed April 19, 2026, 6:12 p.m.
Created at: April 10, 2026, 10:47 a.m.