The Hag of Beare (translation)
E897524
The Hag of Beare (translation) is Michael Hartnett’s acclaimed English rendering of an early Irish poem in which an aged woman reflects poignantly on lost youth, beauty, and power.
All labels observed (1)
| Label | Occurrences |
|---|---|
| The Hag of Beare (translation) canonical | 1 |
How this entity was disambiguated
This entity first appeared as the object of triple T10971817 — resolving that mention is where its identity was fixed. The disambiguator weighed these candidate entities and picked the highlighted one (or “None”, minting a new entity). This is how homonymy is resolved: the same surface form can point to different entities.
Target entity: The Hag of Beare (translation) Context triple: [Michael Hartnett, notableWork, The Hag of Beare (translation)]
-
A.
Bàs no Beatha
Bàs no Beatha is the traditional Gaelic battle cry of Clan Maclean, meaning "Death or Life" and symbolizing their fierce warrior spirit.
-
B.
In the Shadow of the Glen
In the Shadow of the Glen is a one-act play by Irish dramatist J. M. Synge that portrays rural isolation and marital discontent in the west of Ireland.
-
C.
The White Branch
"The White Branch" is a notable poetry collection by Russian poet and translator Arseny Tarkovsky, reflecting his lyrical, philosophical style and exploration of time, memory, and existence.
-
D.
The Brollachan
The Brollachan is a mysterious, formless and malevolent creature from Celtic and British fantasy folklore, often depicted as a shadowy presence that embodies fear and darkness.
-
E.
An Clochán Liath
An Clochán Liath is a coastal town in County Donegal, Ireland, known as a key Irish-speaking (Gaeltacht) community and local service center for the surrounding region.
- F. None of above. chosen
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
Target entity: The Hag of Beare (translation) Target entity description: The Hag of Beare (translation) is Michael Hartnett’s acclaimed English rendering of an early Irish poem in which an aged woman reflects poignantly on lost youth, beauty, and power.
-
A.
Bàs no Beatha
Bàs no Beatha is the traditional Gaelic battle cry of Clan Maclean, meaning "Death or Life" and symbolizing their fierce warrior spirit.
-
B.
In the Shadow of the Glen
In the Shadow of the Glen is a one-act play by Irish dramatist J. M. Synge that portrays rural isolation and marital discontent in the west of Ireland.
-
C.
The White Branch
"The White Branch" is a notable poetry collection by Russian poet and translator Arseny Tarkovsky, reflecting his lyrical, philosophical style and exploration of time, memory, and existence.
-
D.
The Brollachan
The Brollachan is a mysterious, formless and malevolent creature from Celtic and British fantasy folklore, often depicted as a shadowy presence that embodies fear and darkness.
-
E.
An Clochán Liath
An Clochán Liath is a coastal town in County Donegal, Ireland, known as a key Irish-speaking (Gaeltacht) community and local service center for the surrounding region.
- F. None of above. chosen
Statements (25)
| Predicate | Object |
|---|---|
| instanceOf |
English-language book
ⓘ
literary work ⓘ poet ⓘ poetry translation ⓘ |
| authorOfTranslation | Michael Hartnett NERFINISHED ⓘ |
| basedOn | early Irish poem about an aged woman ⓘ |
| countryOfOrigin | Ireland ⓘ |
| genre |
lyric poetry
ⓘ
poetry ⓘ |
| knownFor | translating early Irish poetry into English ⓘ |
| language | English ⓘ |
| literaryPeriodOfTranslation | 20th century ⓘ |
| mainCharacter | an aged woman ⓘ |
| nationality | Irish ⓘ |
| notableFor |
acclaimed English rendering of an early Irish poem
ⓘ
poignant reflection on aging ⓘ |
| originalLanguage | Irish ⓘ |
| originalWork | The Hag of Beare (early Irish poem) NERFINISHED ⓘ |
| theme |
female experience
ⓘ
loss of power ⓘ lost beauty ⓘ lost youth ⓘ old age ⓘ time and change ⓘ |
| translator | Michael Hartnett NERFINISHED ⓘ |
How these facts were elicited
The pipeline generated the facts above by prompting gpt-5.1 with this entity's name + description and the instruction below.
You are a knowledge base construction expert. Given a subject entity and a description of it, return factual statements that you know for the subject as a JSON list of dictionaries(triples), where keys must be "subject", "predicate" and "object". The number of facts may be very high, between 25 to 50 or more, for very popular subjects. For less popular subjects, the number of facts can be very low, like 5 or 10. # Requirements - If you don't know the subject at all, return an empty list. - If the subject is not a named entity, return an empty list. - Include at least one triple where predicate is "instanceOf". - Do not get too wordy. - Separate several objects into multiple triples with one object.
Subject: The Hag of Beare (translation) Description of subject: The Hag of Beare (translation) is Michael Hartnett’s acclaimed English rendering of an early Irish poem in which an aged woman reflects poignantly on lost youth, beauty, and power.
Referenced by (1)
Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.