Statements (51)
Predicate | Object |
---|---|
gptkbp:instanceOf |
gptkb:Artist
|
gptkbp:associatedWith |
gptkb:Anglo-Indian_community
|
gptkbp:characterizedBy |
distinct pronunciation
unique vocabulary |
gptkbp:developedBy |
British_colonial_rule
|
gptkbp:features |
Indian idioms
British_idioms |
gptkbp:hasHistoricalSignificance |
colonial history
linguistic diversity cultural identity |
gptkbp:hasImpactOn |
identity formation
social interactions cultural_exchange |
gptkbp:hasInfluenceOn |
gptkb:Indian_English
gptkb:Indian_media Indian_literature |
gptkbp:hasVariants |
formal_Anglo-Indian_English
informal_Anglo-Indian_English |
https://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label |
Anglo-Indian English
|
gptkbp:includes |
loanwords from Hindi
loanwords from Urdu loanwords_from_Bengali loanwords_from_Punjabi loanwords_from_Tamil |
gptkbp:influencedBy |
gptkb:British_English
Indian_languages |
gptkbp:is_used_in |
British_slang
Indian_slang |
gptkbp:isConsidered |
a sociolect
a creole a pidgin |
gptkbp:isUsedFor |
music
literature theater films |
gptkbp:isUsedIn |
advertising
journalism public speaking |
gptkbp:isVisitedBy |
with technology
with globalization with cultural shifts |
gptkbp:notableFor |
idiomatic expressions
cultural expressions code-switching |
gptkbp:publishedIn |
gptkb:India
|
gptkbp:recognizedBy |
linguists
educators |
gptkbp:usedBy |
gptkb:Anglo-Indians
|
gptkbp:usedIn |
education
business government |